leftСтатьи

Как извиняться на английском: sorry, pardon, excuse me

icon_left

Извинение — важная часть любого языка, и английский не исключение. Существует множество способов выразить сожаление, но сегодня мы сосредоточимся на трех распространенных: "sorry", "pardon" и "excuse me". Хотя все они могут использоваться для выражения извинения, они имеют тонкие различия в использовании и степени формальности. Понимание этих нюансов поможет вам более эффективно и уместно выражать свои извинения на английском языке.

Извинения

Sorry

"Sorry" — пожалуй, самое универсальное и часто используемое слово для выражения извинения на английском языке. Оно может применяться в самых разных ситуациях, от незначительных проступков до более серьезных ошибок.

Примеры использования "sorry":

Oh, sorry! - Ой, извините!
I'm so sorry to hear about your loss. - Мне очень жаль слышать о вашей потере.
I'm sorry I forgot to call you. - Простите, что забыл вам позвонить.
Sorry for the delay. - Извините за задержку.
Sorry, do you know what time it is? - Извините, вы не знаете, который час?

Как видите, "sorry" очень гибкое слово. Его можно использовать как самостоятельно, так и в составе более длинных фраз. Чтобы усилить свое извинение, вы можете добавить наречия, такие как "very", "really", "so" или "terribly":

  • I'm very sorry. (Мне очень жаль.)
  • I'm really sorry about that. (Мне действительно жаль из-за этого.)
  • I'm so sorry, my bad. (Мне так жаль, моя вина.)
  • I'm terribly sorry for the inconvenience. (Мне ужасно жаль за неудобства.)

В неформальных ситуациях можно также использовать более короткие варианты, такие как "Sorry!" или "My bad!" (Моя вина!).

Pardon

"Pardon" — более формальное слово, которое также может использоваться для выражения извинения. Однако его употребление несколько отличается от "sorry".

Основные случаи использования "pardon":

Когда вы не расслышали, что сказал собеседник, и просите повторить:

Pardon? или Pardon me? - Простите? / Что вы сказали?

В этом контексте "pardon" означает "повторите, пожалуйста".

Как формальное извинение за незначительный проступок:

Если вы случайно наступили кому-то на ногу, вы можете сказать: "Pardon me." - Простите.

Иногда используется для выражения несогласия или удивления (часто с интонацией):

You think so? Pardon me, but I disagree. - Вы так думаете? Простите, но я не согласен.
Важно отметить, что "pardon" не так часто используется в американском английском, как в британском. В США чаще услышишь "excuse me?" или "sorry?" в ситуации, когда вы не расслышали.
Фраза "I beg your pardon" является еще более формальной и может использоваться как для извинения, так и для выражения несогласия или возмущения, в зависимости от интонации.

Примеры с "pardon":

Собеседник говорит быстро: "The meeting is scheduled for 3 PM."
Вы: "Pardon? Could you repeat that?" - Простите? Не могли бы вы повторить?
Случайно толкнув кого-то в толпе: "Pardon me." - Прошу прощения. Выражая вежливое несогласие: "With all due respect, I beg your pardon, but I believe the data suggests otherwise." - При всем уважении, прошу прощения, но я считаю, что данные говорят об обратном.

Excuse me

"Excuse me" используется в нескольких ситуациях, и не всегда напрямую означает "извините" в смысле сожаления.

Основные случаи использования "excuse me":

Чтобы привлечь чье-то внимание:

Excuse me, sir, do you know where the restrooms are? - Простите, сэр, вы не знаете, где туалеты?

Чтобы попросить кого-то подвинуться или пропустить вас:

Excuse me, I need to get through. - Простите, мне нужно пройти.

Чтобы вежливо прервать разговор или покинуть помещение:

Excuse me, I have to take this call. - Простите, мне нужно ответить на звонок.
Excuse me, I think I'll head out now. - Простите, пожалуй, я пойду.

Как вежливое извинение за незначительный проступок или потенциальное неудобство:

Если вы случайно кашлянули, вы можете сказать: "Excuse me." - Простите.
Как и "pardon", "excuse me" часто используется перед тем, как что-то сделать, что может побеспокоить других, в то время как "sorry" чаще используется после того, как что-то уже произошло.

Примеры с "excuse me":

Пытаясь пройти мимо кого-то в узком коридоре: "Excuse me." - Простите.
Обращаясь к официанту: "Excuse me, could we get the bill?" - Простите, можно счет?
Временно покидая беседу: "Excuse me for a moment." - Простите на минутку.

Сравнение и обобщение

Давайте подытожим основные различия между "sorry", "pardon" и "excuse me":

  • Sorry: Самое общее и универсальное извинение, выражает сожаление о случившемся. Используется как в формальных, так и в неформальных ситуациях.
  • Pardon: Более формальное, используется, когда не расслышали, как вежливое извинение за незначительный проступок, а также иногда для выражения несогласия. Реже используется в американском английском в значении "повторите, пожалуйста".
  • Excuse me: Используется, чтобы привлечь внимание, попросить пропустить, вежливо прервать или покинуть, а также как вежливое извинение за потенциальное или незначительное неудобство. Часто используется перед действием.

Когда что использовать:

  • Если вы случайно что-то сделали (наступили на ногу, что-то уронили), лучше сказать "sorry".
  • Если вы не расслышали, что вам сказали, в британском английском уместно "pardon?", в американском — "excuse me?" или "sorry?".
  • Если вам нужно пройти мимо кого-то или привлечь чье-то внимание, используйте "excuse me".
  • Для выражения сочувствия всегда используется "sorry".

Дополнительные способы извиниться

Помимо этих трех слов, существует множество других способов выразить извинение на английском языке, в зависимости от ситуации и степени формальности:

  • I apologize. (Я приношу извинения.)
  • Please forgive me. (Пожалуйста, простите меня.)
  • I'm so/very/really/terribly sorry. (Мне так/очень/действительно/ужасно жаль.)
  • My apologies. (Мои извинения.)
  • I regret... (Я сожалею...)

Выбор правильного слова или фразы зависит от контекста, вашего отношения с собеседником и серьезности ситуации.

Надеюсь, эта статья помогла вам лучше понять нюансы использования слов "sorry", "pardon" и "excuse me" в английском языке. Практикуйтесь в их использовании, и вы будете чувствовать себя увереннее, выражая свои извинения.

icon_left
Поделиться:
Сообщить об ошибке!